A-  A+  Imprimer cette page

Allemagne

Javascript is required to view this map.

Présentation : Favorisées par la bivalence des enseignants allemands, implantées depuis le début des années 70, soutenues par les programmes franco-allemands, les responsables éducatifs (surtout dans les Länder frontaliers ou proches et des enseignants), les sections bilingues franco-allemandes sont bien implantées. Elles sont néanmoins concurrencées par les sections germano-anglaises. On peut noter la mise en place de modules dans les filières courtes (Realschulen, Gesamtschulen…) et des demandes nombreuses et répétées de mise à disposition de matériel didactique pour les enseignants.

Nombre de sections bilingues

Une centaine d’établissements, 88 établissements membres de la Fédération des gymnases (collèges + lycées) à section bilingue franco-allemande (AGbilGY).

Année de création des sections bilingues

1969-1970

Nombre total d’élèves

16 500 (estimation Poste)

Disciplines enseignées en français

80 % : histoire-géographie
15 % : sciences économiques & sociales, éducation civique
5 % : divers : biologie, musique, sport…

Reconnaissance par les autorités éducatives

Oui, elles sont intégrées dans les cursus des ministères de l’Éducation des Länder.

Type d’enseignement proposé (général, professionnel)

Enseignement général très qualitatif dans les lycées.

Dominante de l’enseignement

Lettres-sciences humaines

Modalité de recrutement des élèves

Orientation proposée aux élèves et aux familles.
Ni test, ni concours.

Volume horaire

Gestion déconcentrée : variable d’un Land, voire d’un établissement à l’autre.
Moyennes sur un cursus de huit ans (collège + lycée) : 3 à 6 heures de français + 3 heures de DNL.

Validation/certification

Facultative : pour la majorité des élèves, c’est le baccalauréat allemand (Abitur), avec option français renforcé, qui valide le parcours bilingue ; à cela s’ajoute pour nombre d’entre eux l’Abibac et/ou le DELF.

Etudes supérieures

Filière classique pour les élèves allemands : prolongation d’études dans les Séminaires romans en Allemagne.
180 cursus bi-diplômants sous l’égide de l’Université franco-allemande (UFA), répartis dans 150 universités.

Formation initiale et spécialité des professeurs de DNL

Assurée par la bivalence des enseignants allemands.

Formation linguistique/pédagogique des professeurs de DNL

Les enseignants sont donc à la fois enseignants de français et d’histoire ou de géographie. Des formations à la didactique spécifique de la DNL sont assurées par certains Instituts de formation des enseignants (initiale et continue), ainsi que par l’AGbilGY, le Goethe Institut…

Formation des professeurs de FLE

Parcours universitaire + formation initiale et continue + associations d’enseignants…

Statut

Ni statut, ni avantage particulier.

Rôles professeurs, lecteurs et/ou stagiaires

Peu nombreux, ils sont enseignants dans le système éducatif allemand ou bien animent séminaires, ateliers ou concours dans des structures d’accompagnement : réseau culturel des Instituts, écoles de langues…

TICE et réseaux

Aucune véritable formation systématique, mais site de la Fédération : http://franz-biling.de/

Contacts et échanges

La quasi-totalité des lycées à section bilingue est appariée avec un établissement français. Programme franco-allemand spécifique de soutien et de développement, soutenu par l’OFAJ : mise en réseau de 29 établissements français (classes européennes)  et allemands.

Ressources à disposition des enseignants

  • large bibliographie scientifique et didactique (Institut franco-allemand de Ludwigsburg - DFI)
  • ressources didactiques opérationnelles insuffisantes de l’avis général
  • centres auto-apprentissage dans les établissements

A signaler

Mise en place de modules dans les filières courtes (Realschulen, Gesamtschulen…).