À la lettre d'information
Aux flux RSS
Mars 2009
Le point de vue de Paul Palmen, qui préside la Fédération des sections bilingues franco-allemandes en Allemagne. Inspecteur de français de la région de Cologne, il fut également professeur de géographie en section bilingue franco-allemande. Nous avons également interrogé cinq enseignants d’histoire – Corine Breton-Schaaf, Christof Miszori, Klaus Pfiffer, Valérie Schnaithmann et Christian Zwink – sur leur discipline. Nous vous présentons la synthèse de leurs réponses.
Enikő Orosz et Enikő Molnár enseignent l’histoire et le français au lycée Albert Vetési de Veszprém. Elles n’ont pas reçu de formation spécifique pour enseigner l’histoire en français mais ont participé à des stages au Centre international d’études pédagogiques (CIEP).
Les contributions de Marie-Jeanne Piozza, coordinatrice nationale pour l’enseignement de la DNL dans les sections bilingues italiennes, professeur d’histoire-géographie au lycée Galvani de Bologne et de Fabienne Bétin, coordinatrice DNL au lycée international Machiavelli-Florence.
Toshko Hristov est professeur d’histoire en français au lycée bilingue Asen Zlatarov à Veliko Tarnovo.
Le point de vue de Marie-Christine Thiébaut, coordinatrice de la coopération linguistique et éducative en République tchèque, en charge des sections bilingues et des sections européennes. Enseigne-t-on l’histoire en français de la même façon qu’en allemand ? La réponse de Franck Ferlay, professeur français d'histoire-géographie au lycée Matyas Lerch de Brno.
Selon les événements auxquels on se réfère, il peut s’agir d’un atout ou d’une difficulté supplémentaire à surmonter. Jacqueline Demarty-Warzée et Caroline Doublier rendent compte de leur expérience de formatrice et d’enseignante.
Jérôme Béliard est agrégé d’histoire et professeur de sciences humaines à l'École européenne de Luxembourg, qui scolarise les enfants des institutions européennes dans leur langue maternelle. Dès 6 ans, les enfants y apprennent une deuxième langue vivante et suivent, à partir de 13 ans, une DNL en langue étrangère. En 2006, il a mis en œuvre une simulation globale historique. Pendant près de 6 mois, les élèves d'une classe de 3e ont imaginé, pendant leur cours de français et sur la base de leur cours d’histoire, la vie à Athènes au Ve siècle avant J.-C.
Dans ce document à télécharger, Jean-Claude Beacco donne des éléments de description des compétences linguistiques en langue de scolarisation nécessaires à l’enseignement/apprentissage de l’histoire dans le premier cycle de l’enseignement secondaire. Les enseignants d’histoire dans les sections bilingues pourront s’inspirer de cette grille de lecture.
Ce numéro spécial d’octobre 2008 de la revue Echelles est consacré à l’enseignement de l’histoire-géographie en section européenne. Certains outils présentés ici (notamment les nombreuses séquences proposées par les enseignants de l’académie de Créteil) peuvent servir dans un autre contexte, celui des établissements bilingues.
Tristan Lecoq, directeur du Centre international d’études pédagogiques (CIEP) de Sèvres, Inspecteur général de l’Éducation nationale (histoire-géographie) et professeur d’histoire contemporaine à l’Université de Paris Sorbonne revient dans cet entretien sur la publication du manuel franco-allemand d’histoire, réalisation unique en son genre, symbole avant tout de l’amitié franco-allemande. Nous vous proposons en complément une revue de presse.
Présentation de « Jalons », une banque d’archives audiovisuelles en ligne au service de l’éducation pour les enseignants et les élèves des collèges, lycées et universités, et de « Archives pour tous ». Les vidéos présentées dans notre sélection sont courtes et entièrement gratuites afin que vous puissiez les utiliser facilement dans vos cours.
Sélection de ressources, proposée par Sophie Condat, documentaliste au CIEP.